Harry Potter and the fitting fashion

I have made an essay where I argued the film adaptation of The Half-Blood Prince boasts more artistic merit than its source material for its ability to convey the characters’ psyche and the story’s general atmosphere more effectively.

I wrote that because I am annoyed by how easy it is for people to dismiss screen adaptations. While it is true filmmakers enact unnecessary changes and omit certain crucial elements from the narratives, we also have to remember literature and films are two different formats.

The former tells stories entirely through written words (with bouts of illustrations) while the latter does so through audiovisual means. Surely, there bound to be differences in how each format unfolds the same narrative! If you expect the films to be the exact copies of the novels, then why bother adapting them in the first place?

While I have condemned the Goblet of Fire and Order of Phoenix for their unfaithfulness to the original stories, there is one change in every HP film which I do appreciate.

When I first watched the films, I noticed how the Hogwarts uniforms include neckties, similar to the real-life British school uniforms, albeit with robes replacing the blazers. I also noticed that while some adult characters wear clothes we associate with witches and wizards, some also adorn muggle-ish attire, albeit with pointed hats and longer coats. So, I was shocked when I finally read the books.

I was (and still am) rather disappointed by how the characters’ original costumes are very much cliches of the fantasy genre! Unlike the films, the source materials determine clear boundaries between muggle fashion and one of witches and wizards. In fact, Rowling also made recurring jokes in which wizards and witches try to emulate the ways muggle dress and, more often than not, end up with hilarious results.

For a long time, I didn’t know why the alteration was enacted. I still don’t. But, on a personal level, I am glad it happened.

As I said before, literature narrates through written words. For me (and I don’t know if this is common or not), any written descriptions of physicality never leave strong mental images in my head, unless they are accompanied by illustrations; so, when I have the mental images, I am influenced by the illustrators’ interpretations.

The copies of Goblet of Fire and Order of Phoenix I possess contain illustrations by Mary GrandPré (at the time, the Indonesian editions lazily used her works). Sometimes the characters are drawn with muggle clothing, sometimes they are drawn with forgettable and bland-looking robes and pointed hats. This is why even after reading the illustrated copies for countless times, I still don’t associate overtly-cliched fantasy outfits with the Harry Potter universe.

Now just imagine if the films base the costumes entirely on the source materials: the cliches would be even more pronounced for me! Visually, the film series would be just another fantasy motion pictures featuring ‘weirdly-dressed’ characters!

(Okay, admittedly, there are many other fantasy films featuring characters wearing ‘muggle’ outfits; Harry Potter is not the only low fantasy series in existence. But, I will explain later why I support the filmmakers’ decision to alter them.)

Because my mind still associate magical human beings with pointed hats and robes -especially the colourful ones-, the fact that HP characters wear muggle-ish clothing is very refreshing for me.

But, at the same times, the characters’ outfits are still not entirely muggle-ish. The style seems to be a hybrid of muggle and ‘magical’ fashion; they look realistic enough, while still looking from out of this world… literally. Oh, and the muggle-fication is very gradual.

While the film version of Philosopher’s stone does feature muggle-ish costumes, they are mostly worn by the students as their uniforms and casual dress; the adult witches and wizards wear very much stereotypical ‘magical’ outfits. Then, as the series progresses, the costumes become more and more muggle-ish; the men wear more neckties and both men and women wear more suit jackets.

The characters’ muggle-ish outfits make them more real to me. The way they dress (somewhat) remind me of how real-life humans dress, remind me of how I dress! Their fashion, in a way, makes them more relatable. Admittedly, it does sound unnecessary and shallow.

Unnecessary because the Harry Potter universe’s thematics already includes grittiness with characters often put in situations not unlike the real-life injustice and prejudice any sane individuals know persistently exist. Shallow because judging a character’s relatability should be based on his/her substance, NOT her/his look. Surely, not only grittiness is more than enough to increase the relatability, it is also a significantly more profound way to do so!

While the arguments made by imaginary people living in my head do have points, I can provide some justification which is greatly influenced by my own bias.

One thing we should acknowledge is the characters live in a world almost entirely different from ours (apart from undeniable social and political parallels); don’t forget that despite the physical coexistence of both worlds in the same universe, the magical one is virtually concealed from the muggles. Inevitably, the (somewhat) lifelike clothing does significantly increase their relatability to me.

I also notice that, as the film series progresses (spin offs included), the increasing muggle-fication of the costumes and the increasing thematic grittiness (Order of Phoenix excluded) occur synchronously. As a result, the costumes as an indicator of relatability seems neither shallow nor pointless in my eyes.

But, I also do have an issue with muggle-fication. As said before, he source materials feature wizards and witches’ inability to dress like muggles which often ends with comical results. This running gag will be more hilarious in the films than it is in the novels due to the former’s strong emphasise on the visuality. There would be more reasons to love the screen adaptations!

But, as disappointed as I am by the missed opportunity, I accept we cannot have it both ways. If we want the filmmakers to muggle-fy the outfits, we have to eliminate the running gang and vice versa. Speaking solely for myself, I will be happy either way.

I have never discussed it with my fellow potheads regarding this. After finishing the previous paragraph, I was curious enough to do some googling and, unsurprisingly, I found out I am not the only one who have noticed the alteration.

There are forums dedicated to the discussions of films’ muggle-fied fashions. A Tumblr user actually sketched how Hogwarts’s uniforms originally supposedly look like in the novels. Even Bustle made an article (if you can call it that) about how fashionable the characters look in the film! Unsurprisingly, I also found an article written by the author herself.

She mentioned about the International Statute of Secrecy which requires wizards and witches to blend in by the means of fashion, their failure to comply, whether on purpose or by sheer incompetence and how the children and teens are more up-to-date with the muggle culture than the adults are due to intermingling with their muggle peers. Nothing new and mindblowing, really. Well, except for the last paragraph.

She stated that even muggle-hating individuals can’t help themselves from wearing the more practical muggle fashion in their daily lives! Interestingly, they try to express their sense of superiority by embracing ‘a deliberately flamboyant, out-of-date or dandyish style’, a sound tactic if you are a fashion snob with surface-level priorities, of course.

There are two reasons why I find this interesting:

Reason number one: it reminds me of real life bigots who enjoy the cultures of the people they have prejudice against. There are Chinese-hating Indonesians who love Chinese cuisines and there are Mexicans-hating Americans who love Mexican cuisines. Bigots love what the ‘others’ contribute to mankind while still refusing to humanise them. I wonder if this counts as cultural appropriation.

Reason number two: it defies how I imagine the books deal with clothing. While Rowling’s essay still draws strict boundaries between muggle and ‘magical’ fashion, I always thought the novels’ characters wore the former exclusively for entering muggle territories. And, to my surprise, it does not harm the overall narrative!

At times, Rowling’s authorial intent can be a nuisance; the revelation of Dumbledore’s sexuality, for example, seems to come out of nowhere as it was never hinted and his relationship with Grindewald is a shameless queerbait. But, regarding the fashion, it seems to complement the already-established universe.

While I indeed haven’t read the first three books, I clearly remember the characters utilising magically-powered muggle inventions like cameras, cars and radio sets. Hence, the idea that even the most prejudiced wizards and witches adorn themselves with the more functional muggle fashion is still within reason despite the absence of signs.

Before encountering the essay, I was very happy with how the filmmakers’ decision to muggle-fied the costumes, was disappointed by Rowling’s inclination to utilise cliched fantasy costumes (even though I still love that one recurring joke). But now, even though I am still delighted by the muggle-fication, I appreciate how this particular authorial intent compels me to see a previously unseen layer of the HP world-building.

It feels like a puzzle piece we didn’t know was missing.

.

.

.

.

.

.

.

.

Give money to this deadbeat, preachy blogger on Patreon.

The unimagined perspective of my ‘heritage’

I love (some of) the works of Bjork, George Gershwin, John Coolidge Adams, Mahavishnu Orchestra, Andrei Tarkovsky, Ingmar Bergman, Kurzgesagt, Jacksepticeye, Enya, Jostein Gaarder, Pramoedya Ananta Toer, Phil Collins, just to name a few.

You probably haven’t heard many of them, let alone knowing what their jobs are. The ones you have, there’s a chance you aren’t familiar with their works. That gives me mixed feelings.

On one hand, it is isolating. I am very conscious about how my distinct taste is from other people’s. If I am a more social and talkative person offline, the isolation would be more intense as I would probably tell more people about my idols and hence stressing the differences between me and the others.

But, on the other hand, I feel like I am possessing an exclusive knowledge that not everyone knows about! I mean, even the most popular creators in history are not beloved by or familiar to every person in existence! Just imagine being a fan of creators of significantly more niche audience.

Call me pretentious. But, I feel special because I am intimate with the bohemian and unrivalled beauty of Bjork’s alien-sounding music, Andrei Tarkovsky’s incredibly unearthly films, John Coolidge Adams’ simultaneously surrealist and realist music, Ingmar Bergman’s unabashedly psychological films and Pramoedya Ananta Toer’s politically cynical literary works.

I should mention that Pramoedya Ananta Toer was a critically acclaimed Indonesian novelist whose works had been translated into dozens of foreign languages; This Earth of Mankind (Bumi Manusia) is one of my favourite books ever. While he was infamous back then for being an alleged Communist, a result of the then-regime’s slander who was too fragile to deal with his criticisms, I doubt most Indonesians nowadays know who he is.

Oh, and speaking about Indonesians…

I also have the same feeling about mainstream Indonesian entertainment which I find insufferable with its shameless lack of originality and veneration of mediocrity. But, there are occasions where I still love it (and hence why the word ‘heritage’ in the title has quotation marks on it).

At one point, there were two Indonesian TV shows I used to love: Opera van Java (or OVJ for short) and Kick Andy. I no longer love watching them because of the repetitiveness and the realisation of their poor quality. But, admittedly, I have some fond memories watching them.

The premise of OVJ was comedians making sketches which were chronologically linear and interconnected with each other. From that description alone, the show did not sound special. But, it still had its charm.

For one, while being told to enact or reenact certain scenes, the performers were not given any scripts. They had to improvise. As they were humans with their own minds (and they were Indonesians who love to take advantage of the slightest laxing of rules), the end results were always chaotic!

The last time I watched, there was a large amount slapstick (and sometimes, the performers slapped each other) which was encouraged by the mostly styrofoam-based props, a heavy use of drag (even though last time I heard, cross-dressing was no longer legal on TV broadcasting), extremely politically incorrect jokes that would not go well in the west, the performers’ rebellious tendency who had no interest in enacting the desired stories and the absurd, nonsensical nature of the humour. Even though OVJ was not funny all the time and some of the performers weren’t just that funny, I often found myself laughing out loud while watching the show.

Kick Andy was a talk show who often invited guests for their guilt-tripping inspirational and/or sob stories; to think that I used to love such monstrosity. But, what I love the most about the show was its occasional bouts of humour.

The host himself was one cheeky fellow. From time to time, he loved to make fun of Central Javanese accents. When interviewing the oldest Indonesian to ever get a bachelor’s degree, a master’s degree and a doctorate (yes, really), he asked if her typewriter was older than her. When interviewing a man whose job to eradicate corruption, he cheekily said many people would love to see him dead; in this particular context, it sounds like the host jokingly wish for his interviewee’s death. I love this kind of cheekiness. It feels like a slap to the face of double-dealing politeness which one is expected to conform to when living in Java.

I haven’t mentioned about the guests themselves. Some loved to troll the hosts by intentionally giving ridiculous answers. They also loved to make fun of his curly hair; after he shaved his head, the bald jokes were easily born.

Okay, I have lingered too much on just two TV shows. I should transition to two of my favourite Indonesian pop musicians before I state the point of this article.

Even though I love many Indonesian pop songs, there are two Indonesians musicians of such genre that I admire the most: Chrisye and Guruh Soekarno Putra.

Obviously, both have their own flaws. Guruh can be quite pretentious every time he expresses his nationalistic pride. Whether knowingly or not, Chrisye occasionally let some of his collaborators to plagiarise Western pop songs. But, from my perspective, their strengths stick out more.

Chrisye was a pop singer who did a relatively good job balancing his idealism and his realistic need of money. He occasionally composed songs for other musicians as well. Despite what I said in the previous paragraphs, he was very particular about choosing his collaborators. For some reasons, every time he did covers, they ended up as good as or even better than the originals.

Guruh Soekarno Putra is a songwriter notable for the traditional influences in his melodies and some of his most well-known works were originally sung by Chrisye. He sincerely appreciates both traditional Indonesian cultures and western ones equally and that’s a rarity considering many snobby Indonesians often choose one over the other.

Their first collaboration was Guruh Gipsy, an influential and ambitious one-time project where traditional Balinese music is fused together with prog rock and Western classical. Their experiences with fusion music make them stand out among Indonesian pop musicians. Not only they exude humble sophistication, their subsequent works also end up feeling distinctively Indonesia in spite of the western influences and the lack of traditional instruments in the arrangements.

Every time I listen to their songs, I always feel a strange sense of nostalgia, even though many of them were released years before I was born. On rarer occasions, the feeling is a weird concoction of nostalgia and contentment; maybe, the fact that a shithole country like Indonesia can still create beautiful melodies make living here significantly more bearable (and makes me realise Indonesia has strengths that other countries lack and it is not as bad as it seems).

Now, to why I write this article in the first place…

I tried my best to describe why I love certain features of Indonesian pop culture. Even if I try to be more descriptive, I doubt any foreigners reading this would relate to what I am saying. Why? Because it is Indonesian.

Even though Indonesian traditional performance arts are being taught all over the world, Indonesian culture in general is still poorly promoted abroad. Our national language is still not a popular language for foreigners to study. Our sensibility is still a mostly undisclosed entity on the world’s stage (no wonder some people think the we are entirely governed by Sharia!). The popularity of Indonesian pop culture only extends to our neighbours, whose national languages are intelligible to ours and members of the diaspora who are still Indonesian citizens.

When interacting with foreigners, I often feel isolated because I cannot share them some of the things I am passionate about. I did share them some Indonesian songs which they considered catchy or artistic. But, they (understandably) don’t get why those songs are culturally significant to Indonesians.

But, because of the isolation, I also feel special.

Yes, I know I am talking about Indonesian pop culture, which is mainstream in one of the most populous countries on earth. But, I have to remind you that its popularity is still geographically limited…

… And because of that geographical limitation, it feels like I am enjoying very exclusive cultural entities that not everyone will appreciate! I feel like I belong to an exclusive club which membership is notoriously difficult to acquire!

This begs the questions: do citizens of countries with globally influential cultures possess such sense of exclusivity?

When it comes to countries like Japan, South Korea and India, I am not sure whether their citizens possess such feeling or not.

Japan and South Korea obviously use Japanese and Korean respectively to convey their cultures. While English is widely spoken prestige language in India, the (bountiful) native languages like Hindi, Bengali, Punjabi, Telugu and Tamil are still the preferred choices for songs and films.

But, at the same time, Japanese and Korean are widely taught as foreign languages overseas. Hindi, Bengali, Punjabi, Telugu, Tamil and many other Indian languages are still widely spoken by members of the diaspora who are no longer citizens of India. So, I have to assume the sense of exclusivity does exist, albeit less intense than the one I am personally experiencing.

So, how about the Americans and Brits?

Their entertainment is still distinctively theirs. But, not only it has a very strong global marketability, it also expresses itself using English which, while not the most spoken language in the world, is arguably the most widely taught foreign tongue.

With those facts in mind, it is extremely easy for British and American pop cultures, especially the latter, to penetrate (I am so sorry) every present-day cultural sphere. While American and British sensibilities are not universally embraced, there is no doubt many citizens all over the world are heavily exposed to at least either one!

There is no doubt some citizens of the US and the UK develop pride (and arrogance) seeing the muscularity of their ‘heritages’ on the world stage… and for that reason alone, they surely believe their cultures can be enjoyed and understood by everyone! Surely they don’t experience that sense of exclusivity!

Did I just use conjectures to assume what other people are thinking and feeling? Yes, I just did.

Obviously, I am projecting my own bias. I judge the exclusivity (or the seclusion) of pop cultures based on the territorial span of their popularity, NOT on how distinctive they are.

There are probably Indonesians who don’t see anything exclusive (even I get tired of this word) about our pop culture. They may cite its popularity in our neighbours, they may cite its inherently pop nature or they may cite reasons that I don’t have the mental faculty to anticipate.

Citizens of culturally powerful countries like the US probably see their pop cultures as exclusive entities. They may assess the exclusivity based on peculiarity, NOT on geographical limitation. From their perspectives, my shamelessly unoriginal pop ‘heritage’ may not be deserving of such characterisation!

Objectively, I also agree with said frame of mind. I believe unfeigned and harmless uniqueness is something we should celebrate or, at least, should not be judgemental about (easier said than done, I know).

But, even though I can be uncompromising and odd in social settings, loneliness and solitude are the more conspicuous parts of my social life and, for reasons I have yet to grasp, I let it affects how I perceive pop cultures.

As bizarre as it is, I am glad that is the case. It gives me a perspective that I didn’t know I could have… or need.

.

.

.

.

.

.

.

.

Support this deadbeat, preachy blogger on Patreon.

 

How to review entertainment (and the arts)

*puts on a mask*

First thing first, be a simpleton! A good reviewer must be able to remove intricacy out of their ways of thinking. Embrace the glory of black-and-whiteness!

There are two ways to implement this superficiality: either become a snob or an uncultured swine.

In general, a snob hates entertainment. He/she thinks a good creation must be entirely artistic and meaningful. An uncultured swine is more or less the same, just replace ‘artistic’ and ‘meaningful’ with ‘entertaining’.

Let’s start how to be a snob first.

If you want to be a snob, you have to be watchful of any leisurely elements. I am speaking about traces of lightheartedness and escapism. Of course, some creators successfully meld low brow ingredients with high brow and that makes them a menace to your profound sensibility.

Visualise yourself immersing in an ostensibly artistic work. Suddenly, the thing you are profoundly appreciating makes you feel… amused… pleasured… entertained. Entertained? ENTERTAINED?!

HOLY SHIT #$@$#@$@@^@!! Drop everything you are doing and stay fucking calm!!!

Whew, you nearly cascaded into the escapist trap. After you have fully recuperated from such harrowing occurence, you have to immediately lambaste the work! Lambaste it for having the audacity to be whimisical, lambaste it for shrouding superficiality with wisdom! Flush its entire merit which it is worthy of anymore down the lavatory!

Just be heedful to not clog the pipes. You will do a lot of flushing in your lifespan.

Oh, and don’t forget to be a complacent prick. You must devote a large fragment of your time to disparage every single mortal who still can revel in entertainment! You may as well declare them guilty of egocentric detachment from the world we live in!

Whether your social awareness is whole-hearted or not, it does not matter. What matters is you seem to possess it in your heart. It is all about boasting a so-called higher moral ground!

How about being an uncultured swine? It is the opposite of a snob. Therefore, all we have to do is the complete opposite, right? Well, yes and no.

When it comes to dealing with purely artistic works, a swine must react the exact same a snob reacts to entertainment. If a creation seems boring or incomprehensible from the start, then it is artsy! Stop enjoying it immediately! Believe me, one near-depth experience is unpleasant enough, let alone hundreds of them!

After you recover from the shock, you should proceed to berate the creators and their admirers for being self-righteous, pretentious pricks! You don’t care about depth. Therefore, caring about it is a sign of deviance. Treat your personal interests as if they are the ideal criteria for ‘sanity’!

Now, what happen if the works blur the line between art and entertainment? Well, there is nothing to worry about. As the pleasure elements exist, you can only focus on them and disregard the profundity entirely. What you should be cautious of is the entertainment reviewers.

When you find ones who use their intellect, call them out! Employ the same method you use to put artists and art lovers to their places: by calling them self-righteous, pretentious pricks!

How dare they exploring the deepness that our favourite entertainment provides? How dare they resist against pure escapism? How dare they encourage us to contemplate about the world we live in? Fuck those bullshits!

Uncultured simpletons define what it means to be humans. Like it or not, they are humanity’s greatest assets! Sophistication literally kills humanity!

So, there you go! Those are the two ways to be entertainment reviewers! They all boil down to this:

Be a simpleton! Life is all about proselytising your absolute, black-and-white mentality! Life is all about establishing divisiveness among mankind!

And entertainment is the easiest way to achieve such state of being!

*takes off the mask*

.

.

.

.

.

.

.

.

Support this deadbeat, preachy blogger on Patreon.